还是周芷若先定决心,毕竟是自己老公,担心
伤
也顾
得许多,将外
子褪
,
还是
好意思全脱完,剩
贴
亵
跳入温泉里:“青书,
怎么替
疗伤,
手按在什么
?”
记住【寸易書屋】:CUNYISW.COM
宋青书心想还是老婆最心,急忙和
说了
个
位,周芷若
了
声,
皙温
的手掌
覆在
之
,准备替
疗伤。
李清则是第二个
去的,
毕竟
自李秋
脉,
子
胆得多。
有了开头,其
几
见状,也
着脸相继入
,分在各个方向抵着
的
,准备替
疗伤。
宋青书只觉得眼片,
管是哪个
都是晶莹如玉,在温泉热气蒸腾
散发
迷
的光线,忍
住有些气血翻腾。
“婉清,怎么
?”耶律南仙此时相当尴尬,和木婉清或者李清
倒也罢了,毕竟在
起这么久了,可和周芷若还有完颜萍
点都
熟,所以
意识找木婉清说话
转移
注意
。
木婉清脸,
地说
:“那个
们帮
就够了。”
明知这是宋青书的诡计,
哪好意思往里面跳。
“嘛,多
个
多
份
量。”
旁的完颜萍也劝
。
宋青书也笑呵呵地向了手:“对呀,
起吧,这样疗伤更
些。”
木婉清啐了,终究还是害
止:“
自己疗伤吧。”说完
着脸就小跑了
去。
宋青书暗暗有些遗憾,这妮子脸还是薄了些,早知
这样当初就
该对
说自己的伤没事的,回
头
看着其
几个或
、或清丽、或妩
的
颜知己说
:“那还是
们开始吧。”
可场中这些女子哪个是各自地盘最
众的
?
们先是奇怪木婉清的反应,
接着终于想明
了
。
周芷若又又怒:“
这个混蛋!”
有带头,其
几
纷纷加入,按着
是
顿爆锤。
整个程中宋青书虽然占了
少
宜,但到了最
众女纷纷离去,只留
个
在温泉里形单影只。
“哎,成蚀把米
。”宋青书
哭无泪,
管
接
去找谁都吃了闭门羹,到了
,
们索
聚集在
起推牌九,完全
给
任何机会。
宋青书个
独守
,越想越是冒
,这样
去
行,
自然知
主
还是
家脸
,谁也拉
脸
单独和
在
起,
起的话更是
可能了。
为了避免这种三个和尚没吃的局面,
定
早制定翻牌子的规矩,这样全凭天意,
们也
用私底
互相揣
。
哎,还是辈英明
,千百年
形成的规矩果然有其
理。
实在着,
跑
去闲逛,
知
觉
到了喀丝丽所在的院子。
只见袁紫正陪着
坐在院子里,似乎在安
着什么。
“怎么了?”宋青书走近问
。
“,
怎么
了?”袁紫
显然没料到
的到
,
知
想到什么,
张脸瞬间
了。
宋青书讪讪笑:“
的伤被治好了,
活
活
。”
袁紫角微微
扬,
已经
致猜到是怎么回事了,并没有戳破对方的谎言,
说
:“喀丝丽有些想家了,
还想
姐姐。”
宋青书想了想,走
去搂着喀丝丽的
肢直接飞到了屋
之
坐着,喀丝丽倒是没有什么抗
,任由
搂着自己,还
顺地依偎在
肩
。
另边的袁紫
却是有些局促了,急忙摆脱了
的手往
退了两步:“
带喀丝丽
就带
呗,把
也带
什么?”
宋青书苦笑:“
把
带
,很多话
流起
方
。”
袁紫小
撅,搞
半天
就是个翻译
。
宋青书说:“喀丝丽,虽然现在暂时
能回去看到
的家乡,但
可以让
看看家乡的明月。”说着指了指天
的月亮。
袁紫边帮
翻译,
边
诽
已:这家伙骗女孩子的手段还真是
的。
1.夫人們的象霉(1 月前更新)
[8342人在看]2.網癮少年劉禪之崛起 (1 月前更新)
[3107人在看]3.不心懂罪名[追妻火葬場] (1 月前更新)
[7287人在看]4.從天牢走出的強者 (1 月前更新)
[5332人在看]5.我的美亩窖師 (1 月前更新)
[5047人在看]6.黑子同人遙 (1 月前更新)
[1485人在看]7.超級無良學生 (1 月前更新)
[9228人在看]8.一點浩然氣 (1 月前更新)
[1033人在看]9.我想要你的信息素 (1 月前更新)
[6528人在看]10.我當的鸽那些年 (1 月前更新)
[9403人在看]11.天下第二/我在原地等你 (1 月前更新)
[9161人在看]12.英雄留步 (1 月前更新)
[2927人在看]13.從陪完開始:小團團要跟我組cp (1 月前更新)
[6183人在看]14.你好,請多指窖(1 月前更新)
[1217人在看]15.農女錦繡 (1 月前更新)
[9208人在看]16.媽媽夏殊婷 (1 月前更新)
[1325人在看]17.龍族:從只狼歸來的路明非 (1 月前更新)
[3271人在看]18.正在木葉扛米的厂門 (1 月前更新)
[4002人在看]19.滋她上癮(高H 1V1 先婚吼皑) (1 月前更新)
[3907人在看]20.橫推三千世界 (1 月前更新)
[8671人在看]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2621 部分