对于这些招呼,顾则炎虽然笑着应对,但是心里却觉得这些
都在嘲
。
记住【寸易書屋】:CUNYISW.COM
当然,表面们是
敢有所表示的,但是副省
分工的事
,这些
应该都知
啦,自己在分工工作中丢
的事
,相信也瞒
们的耳朵。
虽然别等的时间比
,但是顾则炎
是
般
,因此,
了之
,就直接走
了岑勿刚的办公室
。岑勿刚看到
,就从办公椅
站起
,淡淡的朝着
挥手
:“顾省
坐吧!”
顾则炎在岑勿刚对面坐,并没有立即说话。岑勿刚也扔给
了
烟,
副静静等着
开
的样子。
“岑书记,觉得自己在政府这边彻底被边缘化啦!”
岑勿刚淡淡笑了笑:“
是常委副省
,这是谁也改
了的,
胆工作就行了,
支持
。只
自己
心为公,冷板凳也可以坐成热岗位嘛。”
看着岑勿刚的笑容,顾则炎明了很多,但是
还是忍
住问
:“岑书记,
的分工比之以
虽然减少了,但是工作任务并没有减
,是
是您替
说了话
”
“这个问题用刨
问底。”岑勿刚在这个方面显得特别
,
笑了笑
:“
说话是
部分,更关键的是
有这个能
。”
有能吗?顾则炎是聪明
,
知
这些话应该是岑勿刚在安
自己,实际
在很多事
,关键的
是有没有这种能
,而是有没有
支持自己。
“那您为什么支持
严钦兵?公安部门很重
,您知
的。”沉
了瞬间,顾则炎还是把这句话说
了。
岑勿刚摆了摆手:“
觉得
个
想站的更
、走的更远,就必须
步
个
印,
踏实地,而
是得陇望蜀,好
骛远,
说对吗?”
好骛远?顾则炎愣了
,
反复揣
着岑勿刚话语中的意思,心中暗暗为岑书记打
平,之所以会
现这种
况,应该是岑书记在这件事
妥协啦。
而严钦兵,应该就是岑书记保自己的条件。
“则炎,计较
城
地的得失,
应该把目光放的
远。”岑勿刚沉
了瞬间,用手重重的在顾则炎肩膀
拍了拍说
。
顾则炎点了点头,再说话。
“这段时间很关键,切实抓好工作,特别是零隆市方面,
更多多关心
。”岑勿刚的脸
得异常严肃,而关键两个字从
的
中
,更是显得郑重无比。
看着岑勿刚的神,顾则炎点了点头
:“岑书记,您的事
是
是定啦?”
“就在这段时间吧。”岑勿刚犹豫了瞬间,作了
个模棱两可的回答。
听岑勿刚这么说,顾则炎的心
好多了。当即向岑勿刚保证
:“岑书记您请放心,
定严格落实您的指示,绝对
会让工作
任何的篓子。”
“,
好本职工作
!”岑勿刚沉
了瞬间,
的点了点头
。
就在顾则炎从岑勿刚办公室走的时候,岑勿刚的秘书
步的走
:“书记,王省
打
电话,说是
向您汇报省政府各位领导的分工
况。”
“给王省
的秘书回个电话,
用再让王省
跑这
趟了,行文之
让
们发
就行了!”岑勿刚摆了摆手,淡淡的说
。
接到岑勿刚电话的时候,王子君正在办公室翻看着这次的会议纪
,对贾扬挥了挥手,王子君就
再吭声。
能够理解岑勿刚此时的心
,虽然岑勿刚对自己的调整分工方案还是
了指导,但是
相信对于这个指导,岑勿刚相当的
。
,
又能够如何?在自己职权范围
的事
,王子君绝对
允许岑勿刚再横加
涉。(未完待续。)
第八七八章
有乾纲独断的资格(
月票)
“嘟嘟嘟”
1.仙府厂生 (1 月前更新)
[2238人在看]2.天之下 (1 月前更新)
[8089人在看]3.我的美烟校厂媽媽 (1 月前更新)
[2773人在看]4.我的美烟校厂媽媽 (1 月前更新)
[7159人在看]5.阿疑,我不想努黎了 (1 月前更新)
[8216人在看]6.阿疑的偷窺阿疑的戲涌(1 月前更新)
[8942人在看]7.我的黑絲校厂媽媽 1 (1 月前更新)
[6501人在看]8.神女賦(高H版小説) (1 月前更新)
[2740人在看]9.重生之老子是皇帝免費 (1 月前更新)
[7156人在看]10.除我以外全員非人[重生] (1 月前更新)
[5589人在看]11.Omega王子脾氣差 (1 月前更新)
[8614人在看]12.將軍盛寵 (1 月前更新)
[7452人在看]13.將軍搶勤記 (1 月前更新)
[1870人在看]14.都市妖孽醫生 (1 月前更新)
[8774人在看]15.美烟媽媽被人設計調窖成形岭亩初 (1) (1 月前更新)
[7488人在看]16.美人受刮記(H,NP) (1 月前更新)
[9404人在看]17.浮光蹄處終遇你 (1 月前更新)
[2736人在看]18.無上殺神 (1 月前更新)
[7624人在看]19.絕世神醫 (1 月前更新)
[7302人在看]20.大理寺.卿(雙潔1v1破案) (1 月前更新)
[5390人在看]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2113 部分
第 2119 部分
第 2125 部分
第 2131 部分
第 2137 部分
第 2143 部分
第 2149 部分
第 2155 部分
第 2161 部分
第 2167 部分
第 2173 部分
第 2179 部分
第 2185 部分
第 2191 部分
第 2197 部分
第 2203 部分
第 2209 部分
第 2215 部分
第 2221 部分
第 2227 部分
第 2233 部分
第 2239 部分
第 2245 部分
第 2251 部分
第 2257 部分
第 2263 部分
第 2269 部分
第 2275 部分
第 2281 部分
第 2287 部分
第 2293 部分
第 2299 部分
第 2305 部分
第 2311 部分
第 2317 部分
第 2323 部分
第 2329 部分
第 2335 部分
第 2341 部分
第 2347 部分
第 2353 部分
第 2359 部分
第 2365 部分
第 2371 部分
第 2377 部分
第 2380 部分